Délmagyar logó

2018. 05. 20. vasárnap - Bernát, Felícia 13°C | 23°C Még több cikk.

Népszerűek a hangoskönyvek

Több kiadó is rákapott a hallgatható könyvek kiadására, számos regény pedig ingyenesen letölthető mp3-ban.

Éledezni látszik a hazai hangoskönyv-piac: több kiadó is rákapott a
hallgatható könyvek kiadására, számos regény pedig ingyenesen letölthető mp3-ban. Bár a forgalom még nem túl nagy, ám a kiadók mégis lelkesen készülnek a karácsonyra.
 
A műfaj egyáltalán nem ismeretlen Magyarországon, hiszen a vakok szövetsége már az1960-as évek eleje óta ad ki hangoskönyveket tagjai számára, kereskedelmi - formában azonban gyakorlatilag tavaly debütált először hazánkban a hallgatható irodalom. Korábban is voltak persze hangos kiadások, illetve hangjátékok is - emlékezzünk gyerekkorunk meselemezeire -, de igazi reneszánszát csak most éli a
hangoskönyv.

A hangoskönyv nem játék

Mindenekelőtt különbséget kell tenni a hangoskönyv és a hangjáték között. Míg a könyv azt jelenti, hogy a leírt szöveget szó szerint, csak a minimális hangsúlyozással olvassa fel egy ember, a hangjáték egy saját dramaturgiát igénylő, hangra interpretált előadása a könyvnek, több szereplő tolmácsolásában. Igen fontos a megkülönböztetés, mivel a vakok számára például több szabadságot jelent a könyv szöveghű felolvasása, mint egy hangjáték, számukra ugyanis a hallgatás adja meg azt az élményt, amit látó társainak az olvasás - tudtuk meg Parai Sándortól, a vakok szövetsége hangstúdiójának vezetőjétől.

Míg Amerikában például igen népszerűek a hangoskönyvek a kamionsofőrök körében - a kontinensnyi távolságokat legyűrő sofőrök útközben akár több könyvet is meghallgatnak -, Magyarországon még egyik hangoskönyves sem tudott beszámolni olyan jól körülhatárolható rétegről, akik érdeklődnek az irodalmi művek ezen típusa iránt. Abban azért valamennyi kiadó egyetértett, hogy az idősebbek  viszonylag stabil közönséget jelentenek - vélhetően az olvasáshoz már fáradékony szem és a türelem hiánya teszi kedveltté a harmadik korban élők számára a hallgatható műveket.

Ugyanakkor például Kis György, a hangoskönyveket kiadó, és azokkal az interneten is kereskedő Sonora Kft. vezetője elmondta azt is, hogy sokan találnak ezekben a művekben utolsó pillanatban is beszerezhető, semleges, mégis unikális ajándékot azok számára, akiket nem, vagy kevésbé ismernek.

Kis piac nagy reményekkel

A hazai piac - lévén alig egy éves múlttal bír - még kicsi: alig több mint egy tucat kiadó kevesebb mint száz kiadványa kapható. A társaságok közt van olyan - a régi filmeket sugárzó Filmmúzeum - mely úgy tűnik, csak kipróbálta a hangoskönyvet, s bár mint Prokopp Dóra, a csatorna elnöke elmondta: nem elégedetlenek ugyan, de a megjelent hat CD után egyelőre nem terveznek újat kiadni.

Ugyanakkor a kiadók egyesületbe tömörül tagjairól már most lehet tudni, hogy idén karácsonyra további tíz könyvvel készülnek megjelenni - tudtuk meg Vajda Zsuzsától, a szervezet elnökétől. A hazai hangoskönyvkereskedelmi piac szereplőinek optimizmusát alátámaszthatja, hogy külföldön elképesztően nagy - angol, német nyelvterületen például többezres - választék van hallható könyvekből, sőt ott még a friss újságok érdekesebb cikkeinek felolvasott változatát megvásárolhatja, illetve például temérdek rádióállomás műsorarchívumához is hozzáférhet a vájt fülű érdeklődő.

Drága mulatság

A hazai hangoskönyvek forgalmára vélhetően nem hat pozitívan, hogy a kiadványok ára igencsak borsos. Jellemzően 3-4 ezer forintba kerül egy-egy hangoskönyv, ami a nyomtatott könyvek áraihoz képest - főleg az antikvár lelőhelyek kínálata mellett - nem mondható kedvezőnek. Valamennyi kiadó arra hivatkozott, hogy a kis méretű hazai piac mellett csak ilyen áron lehet rentábilis a kiadás. Noha a hangoskönyv megjelentetését nem terhei nyomdaköltség, a kiadók szerint a felolvasó szinkronszínész tiszteletdíja, a stúdióbérlet és persze a CD-k nyomása és csomagolása legalább akkora tételt jelent, mint amekkorát spórolnak a nyomdán.

Ennek némileg ellentmond, hogy a hangoskonyvek.hu webáruházban, az előállítási költségeket tekintve gazdaságosabb, egyszerű, letölthető fájlformátumban elérhető kiadványok ára vetekszik a CD-re applikálttal: például Emily Brontë már nem jogdíjas Üvöltő szelek című regénye Apple iPod lejátszóra letölthető változatban 2600 forint, ám a jogdíjjal terhelt, audio CD-n kiadott Coelho-mű, Az alkimista mindössze 192 forinttal kerül többe. Kis György szerint azonban még így is alulárazottak a hangoskönyvek, ugyanis szerinte külföldön a hangoskönyv jóval drágább, mint a nyomtatott, Vajda Zsuzsa szerint pedig garantált, hogy ha egy mű hossza miatt például csak három CD-re fér rá, akkor az előállítási költség és a terjesztési díj miatt 3 500 forintnál olcsóbban nem kerülhet boltokba az audio-irodalom. Vajda elmondta azt is: míg a könyvek a kedvezményes, öt százalékos áfakategóriába tartoznak, a hallgatható művek árát 25 százalékos forgalmi adó sújtja, ami szintén növeli a kiskereskedelmi árat.

hirdetés

Kövessen minket, kommentelje híreinket a Delmagyar.hu Facebook oldalán!

hirdetés

hirdetés

A címoldal témái

Önnek ajánljuk

Csornai csoport

Rábacsanak–Egyed 2–0 (0–0). Gsz.: Rákli, Nagyváradi. Markotabödöge–Rábakecöl… Tovább olvasom