Délmagyar logó

2016. 12. 11. vasárnap - Árpád -2°C | 7°C

Egyetemista volt Bulgáriában

Makó -A bolgárok a mának élnek, sokkal optimistábbak, mint mi, és nagyon vendégszeretők – foglalta össze féléves blagoevgrádi tapasztalatait Balázs Ildikó. A 23 éves, makói, orosz–bolgár szakos bölcsész fél évig tanult Bulgáriában, az új szemeszter kezdetéig pedig pultos egy makói presszóban.
Kávét főz, bort tölt a poharakba, és ha nincs vendég, orosz és bolgár tankönyveket olvas Makó egyik presszójának pultosa. A 23 éves Balázs Ildikó februártól júliusig a bulgáriai Blagoevgrád egyetemén tanult, ahová az Erasmus-ösztöndíjnak köszönhetően jutott el.

– Az egész Dosztojevszkijjel indult. A Karamazov testvérek című regénye került a kezembe, és nagyon zavart, hogy nem tudtam elolvasni az elején lévő cirill betűket. Elkezdtem oroszul tanulni, és miután felvettek az egyetemre, kellett egy másik szláv nyelv is, így a bolgárt választottam – mesélte Ildikó.

A Szófiától mintegy 100 kilométerre lévő városban, amely nincs messze a görög határtól, fél évig lakott Ildikó. Rajta kívül még három magyar egyetemista tanult ott, akivel bejárta szinte az egész országot. Voltak Petricsben, a rilai kolostorban, a híres melniki borvidéken. Tapasztalata szerint a helyiek nagyon vendégszeretők.

A diploma megszerzése után sem akar elszakadni a vendéglátástól Balázs Ildikó. A szerző felvétele
A diploma megszerzése után sem akar elszakadni a vendéglátástól Balázs Ildikó.
A szerző felvétele

– Szívesen visszamennék. A bolgárok a mának élnek, nem törődnek a jövővel. Nem olyan pesszimisták, mint mi, pedig nekik is megvan a maguk baja, de valahogy nem mutatják – fogalmazott a lány. Ha a vendégszeretettel nem is akadt gond, az ételekkel annál inkább. Túl sok volt az uborka – legalábbis Ildikó szerint. Még a pizzára is tettek belőle, és a tarator, vagyis az uborkaleves is elég sűrűn került az asztalukra. A cacát, a nagyon sós sült halat pedig eleinte meg sem akarták kóstolni, olyan iszonyú szaga volt. Amelyik étteremben felszolgálták, ott az illata pár perc alatt betöltötte az egész helyiséget. Az első falat után azonban kiderült: az íze kiváló.

Bolgár fejbólintás

Ami nálunk – és a világon szinte mindenhol – a fejrázás, vagyis a nem, az Bulgáriában az igen. Ebből pedig az következik, hogy a bólintás nemet jelent. Egy anekdota szerint ez még egy bolgár hadvezérnek köszönhető, akit a török uralom alatt elfogtak a megszállók. A férfi torkának egy tőrt szegeztek, és azt kérdezték tőle, behódol-e a törököknek. Azt várták, hogy igent bólint, így rögtön a torkába fúródott volna az éles penge. De ő a fejét rázta. Így az ellentétes fejmozgatás akár a bolgár ellenállásnak is tekinthető.

Olvasóink írták

  • 4. magyarok 2009. szeptember 17. 08:50
    „Jó ez a csaj, melyik kocsmában pultos?”
  • 3. Pinaman 2009. szeptember 12. 18:42
    „En is igazolhatom hogy a bolgar kurvak sokkal kedvesebbek”
  • 2. che 2009. szeptember 09. 13:46
    „Balkán népei sokkal nyíltabbak és közvetlenebbek mint a mogorva, sivár lelki világú közép-nyugat európai monetáris népei !”
  • 1. VV4 2009. szeptember 09. 12:02
    „Én most egy hónapja vagyok kinn Svilengradba kiküldetésen és pontosan ugyan ezt látom! Lenne mit tanulnuk ettől az állítólag "balkáni" néptől. Minden napot élvezek itt...”
Kövessen minket, kommentelje híreinket a Delmagyar.hu Facebook oldalán!

hirdetés

hirdetés

hirdetés

A címoldal témái

Önnek ajánljuk

M43: alternatív utat javasol két község

Apátfalva, Magyarcsanád - Apátfalván és Magyarcsanádon attól félnek, hogy a határ túloldalán nem… Tovább olvasom