Délmagyar logó

2016. 09. 30. péntek - Jeromos 12°C | 25°C

A turkológia Mekkájából

A szegedi egyetem három professzora is Szent-Györgyi Albert-díjat vehetett át az oktatási minisztertől a magyar kultúra napján. A kitüntetetteket bemutató sorozatunk zárásaként Berta Árpád portréját közöljük. A nemzetközi elismerésnek örvendő altajisztika tanszék vezetője munkatársaival a korai török- magyar kapcsolatokat kutatja.
Berta Árpád: Csak az egzotikum iránti érdeklődésből jelentkeztem Fotó: Schmidt Andrea
Berta Árpád német–orosz szakos hallgatóként kezdte tanulmányait a szegedi egyetemen, csak később fordult érdeklődése a turkológia felé. – Hihetetlen szerencse volt, hogy amikor már majdnem végeztem, 1974-ben Róna-Tas András professzor megalapította az altajisztika szakot – emlékezett a gyökerekre. – Kezdetben csak az egzotikum iránti érdeklődéstől hajtva jelentkeztem a szakra, de egyre inkább a turkológia vált meghatározóvá az életemben. Ez a szakterület még ma is nagyobb lehetőségeket, számos felderítetlen területet nyújt egy fiatalember számára.

Az altajisztika tanszéken dolgozó turkológiai kutatócsoport a korai magyar–török kapcsolatok feltárásán fáradozik, ennek elsősorban nyelvi vonatkozásait vizsgálják. – Róna-Tas professzor úrral most a magyar nyelv korai török jövevényszavainak a revízióján dolgozunk. Munkánk eredménye hamarosan két vaskos kötetben jelenik meg angol nyelven, és remélhetőleg meghatározó jelentőségű lesz a turkológia területén – mondta a professzor.

A Szent-Györgyi-díjat, nemzetközileg elismert munkásságukért kapják a kitüntetettek. Berta Árpád szerint a szegedi tanszék előkelő helyet foglal el a világ turkológiai műhelyei között. – Vezető európai turkológusoktól többször hallottam Szegedről szólva, hogy városunk most a turkológia Mekkája. Kitűnő kollektíva gyűlt itt össze, és páratlan értékű tudós könyvtárral rendelkezünk. Múlt szeptembertől Svédországban egy nemzetközi csoport tagjaként a korai török–iráni kapcsolatokat kutatom. Ott nagyon jók a munkakörülmények, de a szegedi könyvtárat nem cserélném el az uppsalai lehetőségekkel – vallotta be Berta Árpád. A nemzetköziség jegyében folyt a múlt héten az a turkológiai intenzív kurzus is, amelyre nyolc európai egyetemről vártak oktatókat, diákokat. – Távolabbi célunk, hogy egy nemzetközi magiszteri diploma előállításához kérjük az unió támogatását, ez a kurzus ennek az első lépcsőfoka volt. – mondta a professzor.

Munkásságából Berta Árpád különösen büszke Szavaimat jól halljátok... című, a türk és ujgur rovásírásos emlékek kritikai kiadását tartalmazó kötetére. Magyar nyelven a legkorábbi török rovásírásos emlékekkel mindeddig nem ismerkedhettek meg az olvasók. Ez a kötet hiánypótló, meghatározó mű, melynek a professzor most készíti elő török és angol kiadását.

Berta Árpád szabadidejét szívesen tölti vízparton, horgászbottal a kezében. – Két dolog van az életemben, ami ha nem jön össze, egy idő után elégedetlen vagyok a világgal és magammal. Az egyik, ha nem tudok naponta legalább hat órát kutatással foglalkozni. A másik a hobbimhoz kötődik. Ha nincs lehetőségem egy héten egyszer horgászni, az még nem tragédia, de ha a második héten sem tudok elmenni, akkor már rosszul vagyok – mondta nevetve. – Páratlan élmény, amikor hajnalban áll a parton az ember, jön föl a nap, megmozdul a víz, megnézzük, hogy van-e haljárás... Ez nagyon jó, ez kikapcsol.
Kövessen minket, kommentelje híreinket a Delmagyar.hu Facebook oldalán!

hirdetés

hirdetés

hirdetés

A címoldal témái

Önnek ajánljuk

Bevásárlóközpont épülhet

Óriás-bevásárlóközpont épülhet a Heavytex egykori újszegedi telephelyén. Lapunk információja szerint… Tovább olvasom