Délmagyar logó

2017. 06. 27. kedd - László 17°C | 33°C Még több cikk.

Könyvritkaság Bartók tót népdalaiból

Szeged - Kuriózumot mutat be ma délután 2 órakor a szegedi Gál Ferenc Hittudományi Főiskola Hungaroszlovakológiai Kutatócsoportjának vezetője, Käfer István az intézmény Klebelsberg Termében (Dóm tér 6.).
Bartók Béla 1400, eddig csak Szlovákiában megjelent népköltészeti és népdalgyűjtését adják ki magyarul, ez a 8–10 részesre tervezett sorozat első része. A kötethez készülő CD anyagából a nagymegyeri Janiga József Művészeti Alapiskola leánykara ad elő részleteket.

– Bartók szlovák népdalgyűjteménye északi szomszédaink folklórkincsének meghatározó anyaga. A gyűjtő 1918-ban nem folytathatta a munkát, ez az életművének ismeretlen része. 1923 után ugyanis a kéziratát közlésre átadta a szlovák akadémiának, és az itthon maradt piszkozaton dolgozott tovább, Amerikába is ezt vitte magával. A piszkozat másolata került Szegedre, ez nagyobb anyag, mint amit Bartók a szlovákoknak átadott – tájékoztatott Käfer István, aki Sztakovics Erikával együtt szerkesztette a kötetet. – A kiadvány szlovák szövegekkel, illetve magyar és angol nyersfordítással, valamint Bartók eredeti jegyzeteivel jelenik meg. Hungarikumnak számít, mert akkoriban még Magyarország volt a terület, amikor a gyűjtőmunka zajlott, másrészt mert a Bartók-életmű jelentős részéről van szó, és mert a szlovák nép nekünk nem idegen, hanem a Szent István-korona része.

hirdetés

Kövessen minket, kommentelje híreinket a Delmagyar.hu Facebook oldalán!

hirdetés

hirdetés

A címoldal témái

Önnek ajánljuk

Magyarok a világhírű táncshow-ban

A négyből két főszerepet magyar fiatal táncol a novemberben Szegeden látható világhírű ír táncshow-ban, a Lord of the Dance-ben. Tovább olvasom