Délmagyar logó

2017. 02. 26. vasárnap - Edina -3°C | 10°C Még több cikk.

Ninovei költő verselt Deszkről

Deszk - A Deszk és Ninove tízéves kapcsolatáról szóló vers magyarul és flamandul is olvasható a belgiumi város önkormányzati hivatalának falán. Hatvan deszki kirándult a múlt héten a belgiumi Ninovébe: a helyi önkormányzati hivatal falán a két település 10 éves testvérvárosi kapcsolatának egy vers állít örök emléket.
Négy napot töltött hatvan deszki a belgiumi Ninovében a múlt héten. A 35 ezer lakosú flamand város éppen tíz éve Deszk testvértelepülése.

– Egy konferencián kezdett el beszélgetni egymással egy szegedi és egy ninovei professzor, amikor a szegedi professzor deszki kötődésű asszisztense felvetette, milyen jó is lenne, ha a belga város és a magyar falu testvértelepülése lenne egymásnak. A belga professzor a kérelmet továbbította az akkori ninovei városvezetésnek, ahol kezdetben nem aratott osztatlan lelkesedést az ötlet. Mit kezdjenek egy néhány ezer fős kistelepüléssel, ami ráadásul nagyon messze is van tőlük? – emlékezett vissza a kezdetekre Király László deszki polgármester.

Ninovei költő verselt Deszkről. Fotó: Karnok Csaba

A ninoveiek mégis adtak egy esélyt a Szeged melletti községnek. Simicz József volt településvezetőt 2003-ban meghívták a belga városba. Az út olyan jól sikerült, hogy rá egy évre már a teljes a ninovei képviselő-testület Deszken vendégeskedett, és aláírták a testvérvárosi szerződést. – Azóta egy nagy ninovei gyerekkórus, egy zenekar, és számos ninovei lakos járt már Deszken helyi vendéglátó családoknál, és sok deszki is eljutott már a flamand városba. Most hatvanan voltunk kint, harminc néptáncos gyerek, és olyan családok, amelyek korábban házigazdái voltak a ninoveieknek. Eljutottunk a brüsszeli Európai Parlamentbe is Ujhelyi István képviselő jóvoltából. Ott dolgozik tanácsadóként a deszki Rusz Péter is – mondta Király László.

A deszki delegáció igazán megható ceremónia részese volt Ninovében: egy helyi költő versbe foglalta Deszk és Ninove tízéves kapcsolatát, a költeményt hatalmas betűkkel magyarul és flamandul a ninovei önkormányzati hivatal falára szegezték fel. – A vers címe Rózsák Magyarországról, mivel az egyik deszki körforgalmat évekkel ezelőtt rózsákkal ültettük tele, ami azóta is pompázik. Szó van a költeményben arról is, hogy a két település jó viszonya a magyar pálinkának és a belga sörnek is köszönhető – mondta Király László.
Kövessen minket, kommentelje híreinket a Delmagyar.hu Facebook oldalán!

hirdetés

hirdetés

hirdetés

A címoldal témái

Önnek ajánljuk

Két tonna élelmiszert adtak össze a szegediek

A Magyar Élelmiszerbank Egyesület (MÉE) által szervezett hétvégi élelmiszergyűjtésen a szegedi segítő szervezetek és a részt vevő önkéntesek kiemelkedően teljesítettek. Tovább olvasom