Délmagyar logó

2017. 12. 16. szombat - Etelka, Aletta 1°C | 11°C Még több cikk.

Vadnyugati gúnyrajz a kisszínházi bemutató

Szeged - Morricone népszerű filmzenéje szól, és a vadnyugatot idézi a díszlet a szegedi kisszínházban, ahol pénteken Háy János átiratában Machiavelli vígjátékát, a Mandragórát mutatja be a társulat Szabó Máté rendezésében.
A politikai köpönyegforgatók örök példaképe, Niccolo Machiavelli reneszánsz vígjátékát, a Mandragórát próbálja a szegedi társulat a kisszínházban. Pontosabban nem is azt, hanem a kortárs szerző, Háy János átiratát, amely a 16. századi Firenze helyett a vadnyugaton játszódik. Ennio Morricone zenéje is erősíti a westernfilmes hatást.

– Háy János átirata furcsa, posztmodern látlelet az emberi esendőségről. Machiavelli eredetije is a gyarlóságaink, a hiúságaink és a potenciánk körül viccelődik-élcelődik, de ez a szöveg talán még élesebb és karcosabb. Egyik korábbi szegedi szerepem, a Tartuffe Orgonjának egyfajta előképének is mondhatnám ezt a figurát. A rászedett, nem hibátlan és nem kifejezetten éles elméjű kisember kisplasztikája ez a szerep – mondja Székhelyi József.

Jelenet a tegnapi próbáról: elöl Horváth Illés (Callimaco), a háttérben Kőszegi Ákos (Ligurio) és Székhelyi József (Nicia) Fotó: Miskolczi Róbert
Jelenet a tegnapi próbáról: elöl Horváth Illés (Callimaco), a háttérben Kőszegi Ákos (Ligurio) és Székhelyi József (Nicia)
Fotó: Miskolczi Róbert

Hogy hogyan lehet összehozni Machiavellit és Morriconét?

– Mindkettőnek azonos a kezdőbetűje és mindkettő olasz – de nem ez az igazi összekötő kapocs. A darab átkerült egy másik helyszínre, Háy János átirata ügyesen játszik azzal, hogy jellegzetes, zsánerfilmekből ismert korszakot idéz, de nem lehet eldönteni, valójában hol is van ez a „vadnyugat", Mexikó határvidékén vagy Magyarországon – mondja az előadás rendezője, Szabó Máté. Szerinte Háy nyelvezete különleges, dialógusai kicsit emlékeztetnek Quentin Tarantinóéra. A színészként indult rendező – ha választania kellene magának szerepet a darabból – Juant játszaná.

Épp Juan, azaz Savanyu Gergely miatt vált a szokásosnál is izgalmasabbá a főpróbahét. – Ő egy burleszkfigura, a vadnyugat megjelenítője, akit három cowboy üldöz. Amikor bekerült a díszlet a színpadra, az egyik üldözésnél az asztal átugrása után kiment a bokám. Mentőt hívtak, bevittek a traumatológiára. Így a bemutatót és az első előadásokat nem én, hanem a végzős színitanodás Alb Szabolcs játssza – mesélte balesetét Savanyu Gergely, aki színházi tagsága mellett a Magyar Rádió Szegedi Stúdiójának külsős riportere.

Olvasóink írták

  • 1. schikaneder 2008. október 02. 13:14
    „Szegény! Gyógyuljon meg gyorsan! Láttam őt a Kaktusz virágában, nagyon jó volt. Remélem ez a darab a Kávéház után legalább szól is valamiről...”

hirdetés

Kövessen minket, kommentelje híreinket a Delmagyar.hu Facebook oldalán!

hirdetés

hirdetés

A címoldal témái

Önnek ajánljuk

Nem kellenek Papp Janó jelmezei

Szeged - Az érintett szerint nem szándékosan, de mellőzi a Szegedi Nemzeti Színház Papp Janó… Tovább olvasom