A szegedi városi közgyűlés februárban 24 igen, 1 nem és 4 tartózkodás mellett engedélyezte, hogy az Osztróvszky és Teleki utca sarkán álló Nemzetiségek Házánál és a Dózsa-iskolánál a Szegedi Szlovák Önkormányzat a magyar nyelvű utcanévtáblák mellé szlovák nyelvű – Ulica Osztróvszkeho, Ulica Telekiho – utcanévtáblákat helyezzen el. Amikor lapunkban beszámoltunk a szlovák kisebbségi önkormányzat kezdeményezéséről, vita kerekedett arról, hogy Osztróvszky József milyen származású volt.
Keresztúri: Szebb jövőt!
![]() |
![]() |
Az internetes wikipédia szerint a nyitrai születésű Prohászka Ottokár székesfehérvári püspök politikailag is képviselt modern antiszemitizmusa a két világháború közötti Magyarország középosztályának gondolkodására alapvető hatással volt. Prohászka politikai nézete és egyesek szerinti antiszemitizmusa elsősorban abból a feltevésből táplálkozott, amely szerint modernitás, kapitalizmus és zsidóság összefüggő fogalmak. „Mi az antiszemitizmust nem faji, vallási, hanem szociális, üzleti reakciónak fogjuk fel" – írta már 1893-ban, majd hozzátette: – „A zsidóság fekélye csontvázzá rágta a keresztény magyar népet." Nézetei később sem változtak. A zsidóság „sakterkezek alatt vérbe akarta fojtani a magyarságot" – fogalmazott 1923-ban, ezért nemzeti önvédelemnek tartotta a „pozitív", azaz a keresztényeket előnybe helyező antiszemitizmust, és a liberalizmus mételyével az általa megalkotott fogalmat, a „hungarizmust" állította szembe. Prohászka már 1918 óta követelte a numerus clausust. 1944-ben aztán a magyar antiszemitizmus klasszikusai közül Prohászka vált az egyik leggyakrabban idézett hivatkozási alappá.
Sokan tévesnek nevezik Prohászka antiszemitizmusának egyes későbbi értelmezéseit, mondván, ő a „jó zsidók – rossz zsidók" ellentétpárjában gondolkodott. Tény azonban az is, hogy a főpap általánosságban említi a magyar zsidókat: „Teljesen igaz, hogy vannak derék zsidók, de a zsidóság idegen, kereszténységet leszorító, honfoglaló, minket kisajátító, idegen hatalom. (…) Itt egy rafinált, romlott, hitetlen és erkölcstelen faj garázdálkodásáról van szó, poloskainvázióról, patkányhadjáratról. Egy kérdés van: hogyan védekezzünk?" Bangha Béla páterrel szemben Prohászka mindig tiltakozott az antiszemitizmus vádja ellen. A későbbi tragikus események ismerete nélkül azonban, mint Gyurgyák János történész írta, Banghával és sok más vezető értelmiségivel együtt hozzájárult a szocialista és radikális értelmiség és a katolikus elit, a „baloldali és zsidó Magyarország" és a „keresztény Magyarország" közti szakadék mélyüléséhez. Egyes mai vélemények szerint Prohászka életművének nem lényeges része az antiszemitizmus, más vélemények szerint azonban az életmű legfontosabb és leginkább időtálló része épp a modernitással kapcsolatos, és ettől antiszemitizmusa elválaszthatatlan. Mások azonban nem hisznek abban, hogy Prohászka akár a későbbi politikai hungarizmus, akár a huszadik századi magyar antiszemitizmus zászlóvivői közt említhető, ehelyett humanizmusáért, embertiszteletéért, mély hitéért és a magyar keresztény hagyományokhoz való következetes ragaszkodásáért tisztelik. Erről tanúskodik a róla elnevezett oktatási intézmények és szervezetek sora.
Kezdjük ott, hogy szerintem egy eléggé buta ötlet volt a szegedi nemzetiségi önkormányzat részéről a táblaállítás. De ha már ilyesmit akartak tenni a Nemzetiségek Házára, akkor miért nem tették meg mind a 8 szegedi nemzetiség nyelvén, miért csak szlovákul?
A válaszreakcióval egyetértek. Szerintem egyáltalán nem radikális, sőt nagyon is kimért. Ha nekem is szóltak volna előre, én valszeg nem lettem volna ilyen visszafogott.
De ha már egyszer ilyen megtörténhetett Szegeden (szlovák nyelvű utcatábla a közgyűlés jóváhagyásával), akkor javasolni kellene a rovásos utcatáblák kihelyezését az egész városban.
35. xene@freemail.hu,
annyiban csatlakoznék hozzád, hogy ez az egész kezd nagyon hasonlítani ahhoz az esethez, mikor is két verekedő gyereket, miután szétválasztottak, megkérdeztek, miért verekszenek. A válasz a következő volt: azért mert Pistike visszaütött.
19. Besenyő_Pistabácsi,
arra fejezetre emlékszel, ami arról szólt, hogy a honfoglaló magyarok jelentős szláv népességgel találkoztak a Kárpát-medencében? Pribina és Mosaburg, mond neked valamit?
+4 Buvana
Kis kiegészítés. Tíz éves koromban tehenet legeltettem kötélen az árokparton és az ötmázsás állat rálépett a mezitelen lábamra. Tudod amikor a patára súly ránehezedik akkor az szétnyomódik. Mit mondjak ki kell áééni. A mai napig nem haragszom a jószágra. Remélem egyszer te is lelépsz.
+
+
34.Buvana. Nézd meg előbb a bankókat és utána itélj el másokat. Ha én a mérget akkor te ostoba a szart kevered. De arra az én egészségem ment rá és a legkisebb veszély esetén mindenkit elküldtem, Te egy állatfaj vagy ha azt hiszed én bárkit bántani akartam életemben. De az állatokat is szeretem,volt szarvasmarhánk is gyerekkoromban,amiről nekem kellett gondoskodnom. Agyat mosni csak akkor érdemes,ha van.Tényeket irj ne szlogeneket.
"42. vélemény 2012.06.02. 10:39"
T. Vélemény!
Miért volna az baj, hogy egy névadót azzal is megtisztelnénk, hogy kiírjuk, hogy kiről is van szó? Akár az anyanyelvén!?! Úgy rémlik, hogy erre Szegeden számos példa van - különösen az újosztásokban!?!
Például a Brüsszeli körút mellé vagy alá ki lenne írva, hogy Bruxelles? kinek fájna? NEMES GESZTUS volna az egykori segítségért! Londont nagy művészet volna angolul is kiírni? :D :D...
Ezért nem adnának egy kiflit sem az ABC-ben, de azért sem, hogy leragasztja valaki a kitett táblát!
E nemes gesztusért a világ felfigyelne ránk! És nem azért, hogy rombolunk!
Tóth Péter tette tipikus esete a feltűnési viszketegségnek! Az, amikor valaki értelmes, hasznos dolgot nem tud csinálni, nem tud javasolni, de mások zavarásával, zaklatásával meg akar nyerni egy szompatizáns kört - a bátornak egyáltalán nem, SŐT GYÁVÁNAK mondható cselekedetével! Tragédia! Az ilyenek IS rombolják a magukat JOBBIK-nak titulált gittegylet nem létező tekintélyét!
Ezek szerint minden utcanévtáblát a névadó származása szerinti nyelven is ki kellene írni?
A Moszkvai körutat például cirill betűkkel, a Bécsit németül, a Londonit angolul stb.
A szlovákokat egyáltalán nem befolyásolja kedvezően, hogy mi hogyan bánunk a nálunk élő szlovák nemzetiségiekkel. Attól még akárhogy nyalogatjuk őket, gyűlölni fogják az ott náluk élő magyarjainkat és egész országunkat. Aztán egy másik: Osztróvszky így- hosszú ó-val- írta a nevét, merthogy tudtom szerint a szlovákban nincsen hosszú ó, csak a lengyelben, amit ők ú-nak ejtenek. Tehát, ha ő a saját nevét így írta, akkor, ha szlovák lett volna is így írta volna??? Megint más: volt időm hosszú ideig lengyelek között lenni. Ők nem utálják, de nem igazán kedvelik a szlovákokat.Elvannak mellettük és nem vallják a nagy pánszlávizmusban a velük való nagy testvériséget.Csak tudomásul veszik, hogy egy nyelvcsalád és semmi több.
Századunk két legnagyobb felfedezése lehetne a rák- és a hülyeség ellen hatásos orvosság, főleg ha az itthoni magyarok találnák fel. Sajnos mindkét betegségben élenjárók vagyunk, adott a terep a sikeres felfedezéshez.
Én csak azt kívánom mindenkinek, aki nem tud megélni mások mellett, hogy pusztuljon el...ez vonatkozik mindenkire, akire vonatkozik ;-)
Amúgy meg a szlovák nyelvtáblák nyelvtanilag hibásak, de ez ne zavarjon senkit...
A múltban élő Trianon-siratók pedig nyugodtan elélvezhetnek az ilyen híreken (is). Tóth és Zázrivecz Urakkal együtt...
Akit pedig zavar egy nyelvtanilag helytelen szlovák nyelű utcatábla egy lengyel elődökkel rendelkező magyar ember nevével, az fejen állva menjen végig az Belvárosi hídon - hosszában...
hirdetés
