Délmagyar logó

2017. 05. 27. szombat - Hella 14°C | 24°C Még több cikk.

Tolnai tánclexikon- Az eszéki zsiráf

Szeged - A budapesti GoBe Társulat Tolnai tánclexikon – Az eszéki zsiráf című darabját mutatták be tegnap a Thealter Fesztivál keretein belül a Régi Zsinagógában. A híres vajdasági író, Tolnai Ottó darabjait dolgozták fel egészen egyedi módon: írásait tánclépésekre átfordítva.
Az amúgy is sajátos hangulatú Régi Zsinagógában annál is egyedibb hangvételű produkciót tekinthetett meg a Thealter közönsége. A budapesti GoBe társulat előadásában a Tolnai tánclexikon.

– Az eszéki zsiráf című, táncra kihegyezett darabja láthatóan meglepte a közönséget. A GoBe társulat már tavaly is megmutatta: ők nem átlagos performanszokat adnak elő, hiszen egy belvárosi kirakat mögött léptek fel, hatalmas sikerrel. Ez idén sem maradt el: vastapssal köszönte meg a közönség a nem mindennapi bemutatót.

Fotó: Nyemcsók Éva
Fotó: Nyemcsok Éva

Annak ellenére volt kiemelkedő a darab, hogy mindenre kiterjedő, pontos értelmezést aligha lehetne adni róla. Valószínűleg nem is ez volt a rendező, Góbi Rita szándéka. Ami a nézőnek átjöhetett, azok érzések, hangulatok, egyedi, hirtelen jött benyomások. Egy- egy tánclépés, mozdulat indíthatott el asszociációt a publikumban, nem valószínű, hogy mindenki számára ugyanaz volt a mondanivalója a produkciónak. A több magyar filmből ismert Bicskey Lukács meggyőzően alakította a mestert, akinek utasításait követve táncoltak a szereplők. Volt aki sporttáncot mutatott be, volt aki spicc táncolt, az ember azt se tudta kire figyeljen. Ezt az érzést a jelmezek is erősítették, nehéz volt egyszerre, az egész darabot követni, érdemes volt felváltva koncentrálni különböző szereplőkre, amikor egyszerre táncoltak a színpadon. Élénkpiros, vakító fehér ruha, zsiráfjelmez, úszószemüveg, süveges sapka. Mind mind kellékek voltak egy olyan előadáshoz, ami megmozgatja az emberi fantáziát. Zenét fehér galambok (vagy angyalok?) szolgáltattak hegedűvel és nagybőgővel, minden táncfajtát remekül kísérve. Tolnai Balkáni Babér című írása jelent meg legfőképp a színpadon, amikor a néha beszéd hangzott el, ezt vették alapul: "A háború újra és újra eljön, hogy eltöröljön mindent, de az élet újra és újra benépesíti az elhagyott házakat, belakja a letarolt vidéket. Hiába minden tisztogatás, keverednek az etnikumok; hiába minden kommunizmus, áll az egyház, megmaradtak a rítusok; hiába törnek össze a tárgyak, az ember ösztönös kreativitása, hogy újra és újra létrehozza saját tárgyait, nem múlik el" - ezek a Balkáni Babér című kötet motívumai.

Fotó: Nyemcsók Éva
Fotó: Nyemcsok Éva

A GoBe társulat saját bevallása szerint is a Tolnai világlexikont követi: csakúgy mint a híres vajdasági író. Ők azonban az egyes szócikkek helyére tánclépéseket tettek. Az ő lexikonjuk nem ad pontos definíciókat: mindenki egyedi módon értelmezheti az egyes bejegyzéseket.
Kövessen minket, kommentelje híreinket a Delmagyar.hu Facebook oldalán!

hirdetés

hirdetés

hirdetés

A címoldal témái

Önnek ajánljuk

Kirámoltak egy üdítős hűtőt Szegeden

Kirámolta a szegedi Gábor Áron utca és a Csap utca sarkán lévő élelmiszerüzlet üdítős hűtőjét két férfi mára virradó éjszaka. Tovább olvasom